ママの願いを叶える場所 ボヌール ド サクラ

アンナ先生と英語でクラフトアートを作ってみよう♪

2013-01-21

アンナ先生と英語でクラフトアートを作ってみよう♪

日程:2月1日(金)12時半〜13時半

参加費:5000円(材料費・サロン滞在料込み)

開催最低人数:3名

申し込み締切:1月30日(水)まで

お申し込み・問い合わせ
ボヌールドサクラ info@bonheur-de-sakura.jp
Facebookのイベントページからでもご予約を受け付けます。

最近、どの分野においても英語が欠かせなくなってきてます。
世界の記号といってもいいぐら英語が一般的になり、外国語と思えないほど親しみ深い言語になりました。
小さい時期から覚えるチャンスがあるとよりスムーズに身につけますが、もちろん、何才からという基準がないです。

元気いっぱいの子供たちはきっと、スムーズに身につけるほうです。
私の”英語で遊ぼうシリーズ”では,子供たちに新しいことにチャレンジをする機会を与えながら、
どんなことにも真正面から向き合う姿勢を身につけて欲しいです。
大きな声をだし、失敗を恐れず、仲間同士でライバル心を持ち、自分に自信を持ち、
様々なことにトライしていく青年、少女になってもらいたい。

遊びながら、英語と工作を通して、学ぶことの楽しさを子供たちに伝えたいです。

ANNA TORII (鳥井 アンナ)

ポーランド、ワルシャワ生まれ。
1991年国立ワルシャワ大学東洋学部日本語学科に入学。
2年後1993年、熊本大学に留学。
留学中(熊本在住中)からテレビ・ラジオ含め幅広く活動
 ◎RKKラジオのナビゲーターとして、2時間の生番組レギュラーを担当
 ◎FMK中九州ラジオでお昼の番組「きままに多事争論」のDJ
 ◎TKUテレビ熊本で若者番組の英語コーナー担当、
  また、ドキュメンタリー特別番組の資料翻訳、出演
  「日本の土に〜リデルーライト両女史の生涯」
  番組はギャラクシー賞を受賞
 ◎TNCテレビ西日本の番組「日本を恋した男・ヤシェンスキの浮世絵」
  の資料翻訳と字幕制作
 ◎熊本YMCAで英語教師(熊本警察内部の警官の英語試験の審査員)
 ◎パーティーの司会

1996年以降は東京で活動
◎ トーニチコンサルタント株式会社で翻訳業務受託
 (ポーランド語、日本語、英語、ロシア語)
 ◎消防庁がワルシャワで「テロ対策をテーマにした国際会議」に出席した際、
  同時通訳。
 ◎英語のALTとして日本の小学校で活躍中。昨年度教育委員会の「美しい日本語を世田谷の 
  学校から」「日本語に魅せられて」をテーマにした講演会で講師をつとめる。
 ◎昨年出版の、山本 尚志氏の著書「日本を愛したユダヤ人ピアニスト レオシロタ」
  でポーランド語の部分を翻訳。
◎ IVSテレビの依頼で、昨年ポーランドで行われた「第15回ショパンコンクール」VTRの翻訳。
第15回ショパンコンクールの優勝者”ラファウ ブレハッチ”氏来日時、
TBS-筑紫哲也”News23″出演の際に、同時通訳。

現在、ALTとして日本の小学校で活躍中。また、恵比寿の“こどもみらい塾”での講師
 2008年から恵比寿にあるこどもみらい塾にて、英語クラス担当。
2011年から都内の認証保育園で“英語で遊ぼう”を担当。

アンナ 1